-
[캐나다/토론토][뉴스][근황] 헤드라인 읽기. 2020.05.11영어공부/뉴스(NEWS) 2020. 5. 11. 23:33
3월 이후 온타리오에서 가장 적은 새로운 코로나 19 케이스가 보고 되었다.
토론토 대학의 한 연구 그룹은 빠르게 의료 종사자들에게 코로나 19의 맥락에서 LGBTQ 사람들을 위한 진료 접근 장벽에 대한 교육을 하려고 노력 중이다.
*in the context of ~ : ~의 맥락에서
토론토 -- 보건공무원은 일요일 오전에 온타리오에서 294명의 새로운 확진된 케이스와 함께 새로운 코로나 19 케이스에 또 다른 감소가 있었다고 보고 했다.
이것은 3월 31일 이후로 주정부에 의해 보고된 새로운 케이스의 최소 숫자를 표했다.
* dip : 내려가다. 떨어지다. 감소하다.
* dip in something : something의 감소
새로운 사례의 숫자는 근래 온타리오에서 일반적으로 하향 추세이며, 지난주에는 일별 400건 이하의 사례가 보고되었다. 유일한 예외는 금요일에 보고된 477건의 새로운 사례이다.
* trend : 추세, ~의 방향으로 가다.
* downward : 하향의
UN이 인권 학대에 대해 토론토 아파트 소유주를 비난하고 있다.
* accuse : 비난하다.
* accuse someone of something : someone이 something한 것을 비난했다.* human right : 인권
* abuse : 남용, 오용, 학대
Farha가 서명서에 "Akelius가 (종종 입주자가 이미 살고 있는) 아파트 단지를 구입하고 필요에 상관없이 블록 내의 공동구역과 빈 아파트를 수리한다고 들었다"라고 말했다.
* block : 단지
* tenants : 입주자, 세입자.
* undertake : 착수하다. 약속하다. 동의하다.
* renovation : 수선
* communal : 공동의
이 수리는 Akelius가 새로 오거나 기 거주하는 세입자 모두에게 상당히 증가한 임대료를 부과하고 필수적인 랜트 제약 규정을 우회하는 것을 가능하게 하는 수단이다. 이것은 현대화하는 작업이 착수되는 곳에보편적으로 통제 밖의 렌트비를 인상시키는 것을허가한다.
* vehicle : 수단
* substantially : 상당히 =
* circumvent : 면하다. 피하다. 피해 가다. 우회하다.
* vital : 필수적인
* rent-control : (정부의) 집세 규제
* commonly : 보통
* above-control : 통제할 수 없는, 통제 밖의
* modernization : 현대화
토론토 경찰이 국경 간 코카인의 밀매 수사에 대한 업데이트를 제공한다.
* cross-border : 국경을 넘는, 국경을 초월한, 국경 간
* trafficking : 밀매
* investigation : 수사
여기에 토론토에 있는 한 미용실이 재 개장을 준비하는 방법이 있습니다.
* here is : 여기에 ~ 있습니다.
* here is how : 여기에 방법이 있습니다.
토론토 미용실이 다른 경제 분야와 함께 재개장을 바라보고 있고 비록 언제 될지 불확실하다고 하더라도 그들은 안전하게 다시 열기 위해 그들이 따라야 하는 공공 절차를 알리기 시작했다.
* along with ~ : ~과 마찬가지로, ~에 덧붙여, ~와 함께, ~에 따라
* rest of the economy : 남은 경제 분야
* unsure : 확신이 없는
* open up : 열다
* open back up : 다시 열다
'영어공부 > 뉴스(NEWS)' 카테고리의 다른 글
[캐나다/토론토][뉴스][근황] 헤드라인 읽기. 2020.05.17 (0) 2020.05.18 [캐나다/토론토][뉴스][근황] 헤드라인 읽기. 2020.05.16 (0) 2020.05.17 [캐나다/토론토][뉴스][근황] 헤드라인 읽기. 2020.05.13 (0) 2020.05.14 [캐나다/토론토][뉴스][근황] 헤드라인 읽기. 2020.05.12 (0) 2020.05.12 [캐나다/토론토][뉴스][근황] 헤드라인 읽기. 2020.05.10 (0) 2020.05.11