ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 온타리오 단풍 전망 2025: 선명·지속 업그레이드
    영어공부/뉴스(NEWS) 2025. 9. 20. 22:00

    헤드라인 & 링크

    Fall foliage to be more ‘vibrant,’ last longer this year in Ontario — Global News — Sep 20, 2025, 6:00 a.m. ET. Global News
    https://globalnews.ca/news/11437337/fall-foliage-to-be-more-vibrant-last-longer-this-year/
    직역: 올해 온타리오에서 단풍은 더 ‘선명’하고 더 오래 지속될 것이다.
    의역: 올해 온타리오 단풍, 더 화려하고 더 오래 간다.


    문단형 요약 (영문 → 직역 → 의역)

    Ontario’s fall colours are arriving earlier than usual, and experts say some areas will see a more vibrant, longer-lasting display this year. Global News
    직역: 온타리오의 가을 색들은 평소보다 더 일찍 도착하고 있으며, 전문가들은 올해 일부 지역이 더 선명하고 더 오래 지속되는 장관을 보게 될 것이라고 말한다.
    의역: 온타리오 단풍이 예년보다 빨리 들고, 색감과 지속 시간이 더 좋아질 전망이다.

    Environment Canada’s Dave Phillips calls it “a fall to remember,” expecting fiery reds, deep purples and golden yellows. Global News
    직역: 환경부의 데이브 필립스는 그것을 “기억할 만한 가을”이라고 부르며, 불타는 빨강·진한 보라·황금빛 노랑을 예상한다.
    의역: 기상학자 필립스는 “유난히 화려한 가을”을 점치며 붉은색·보라·노랑이 짙게 물들 것이라고 본다.

    Global News chief meteorologist Anthony Farnell links the early change to hot, dry summer stress on trees—24 days above 30°C in Toronto and roughly 60% of normal rainfall. Global News
    직역: 글로벌 뉴스 수석 기상학자 앤서니 파넬은 나무들에 가해진 덥고 건조한 여름의 스트레스—토론토에서 30°C 초과 24일, 정상 강우량의 약 60%—와 이른 변화를 연결한다.
    의역: 토론토의 기록적 더위와 강수 부족으로 나무가 스트레스를 받아 단풍이 빨라졌다는 설명이다.

    At Toronto’s Evergreen Brick Works, visitors are already leaf-peeping, though staff expect the peak around Oct. 15—and Phillips warns not to procrastinate because frost or storms can end the show quickly. Global News
    직역: 토론토의 에버그린 브릭웍스에서는 방문객들이 이미 단풍을 즐기고 있지만, 직원들은 10월 15일 전후를 절정으로 예상하며—필립스는 서리나 폭풍이 이 장관을 빠르게 끝낼 수 있으니 미루지 말라고 경고한다.
    의역: 브릭웍스는 10월 중순 절정 전망이지만, 날씨 변수로 금세 끝날 수 있어 ‘타이밍이 관건’이라는 조언이다.


    짧은 인용 (≤25단어) → 직역 → 의역

    “Phillips said he expects fiery reds, deep purples and golden yellows.” Global News
    직역: 필립스는 불타는 빨강, 진한 보라, 황금빛 노랑을 기대한다고 말했다.
    의역: “빨강·보라·노랑이 특히 선명할 것”이라는 전망이다.


    어휘 (IPA, 16개)

    • foliage • /ˈfoʊliɪdʒ/ • n. • leaves collectively • 잎·수관 • Peak foliage draws big crowds.
    • vibrant • /ˈvaɪbrənt/ • adj. • vivid in colour • 선명한 • Vibrant hues lift the mood.
    • climatologist • /ˌklaɪməˈtɑːlədʒɪst/ • n. • climate scientist • 기후학자 • A climatologist explained the trend.
    • rainfall deficit • /ˈreɪnfɔːl ˈdɛfɪsɪt/ • n. • below-normal rain • 강수 부족 • A rainfall deficit stressed trees.
    • stress (v.) • /strɛs/ • v. • strain or pressure • 스트레스를 주다 • Heat can stress maple trees.
    • peak (n.) • /piːk/ • n. • highest point • 절정기 • Peak is mid-October.
    • leaf-peeper • /ˈliːf ˌpiːpər/ • n. • fall-colour tourist • 단풍 관광객 • Leaf-peepers filled the trail.
    • canopy • /ˈkænəpi/ • n. • upper leaves layer • 수관(樹冠) • The canopy glowed at sunset.
    • hue • /hjuː/ • n. • shade of colour • 색조 • Warm hues dominated the valley.
    • deciduous • /dɪˈsɪdʒuəs/ • adj. • shedding leaves • 낙엽성의 • Deciduous forests blaze in fall.
    • procrastinate • /proʊˈkræstɪneɪt/ • v. • delay • 미루다 • Don’t procrastinate your trip.
    • forecast • /ˈfɔːrkæst/ • n./v. • prediction • 예보/예측하다 • The forecast favours clear skies.
    • dry spell • /ˈdraɪ spɛl/ • n. • little-rain period • 건기 구간 • A dry spell lingered in July.
    • mercury • /ˈmɜːrkjəri/ • n. • temperature (infml) • (구어) 기온 • The mercury hit 32°C.
    • frost • /frɒst/ • n. • ground-freezing cold • 서리 • A frost can end the show.
    • viewing season • /ˈvjuːɪŋ ˈsiːzən/ • n. • best watch window • 관람 시즌 • Plan for the viewing season.

    유용한 표현/패턴 (8개)

    • arrive earlier than usual • 평소보다 일찍 시작하다 • Colours arrived earlier than usual.
    • be expected to [verb] • ~할 것으로 예상되다 • Hues are expected to deepen.
    • link A to B • A를 B와 연결하다 • Experts linked timing to drought.
    • point to [factors] • ~을 요인으로 지목하다 • They pointed to dry heat.
    • peak around [date] • ~경에 절정에 이르다 • Peak around Oct. 15.
    • advise people not to [V] • ~하지 말라고 조언하다 • He advised people not to wait.
    • deal with [noun] • ~에 대응하다 • We dealt with a rainfall deficit.
    • a fall to remember • 기억에 남을 가을 • It could be a fall to remember.

    Source: Global News — Fall foliage to be more ‘vibrant,’ last longer this year in Ontario (Sep 20, 2025, 6:00 a.m. ET) — https://globalnews.ca/news/11437337/fall-foliage-to-be-more-vibrant-last-longer-this-year/. Global News


    댓글

Designed by Tistory.