ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • Bring it on 들어와 봐, 한 번 해봐, 덤벼
    영어공부/오피스(Office) 2020. 12. 10. 12:00

    * 영어 강의가 아니고 공부한 것을 공유하는 것입니다.

    * 잘못된 해석의 경우 댓글 달아주시면 감사하겠습니다.

    오피스 시즌 1의 한 장면

    I say bring it on.

    "들어와 봐", "한 번 해봐" 또는 "덤벼"로 해석 가능합니다.

    bring it on
    used to say that you are happy that a difficult or challenging situation is coming because you are sure that you can overcome it

    영영사전을 보면 어렵거나 도전을 이길 자신이 있을 때 쓰는 말입니다.

    즉, 내가 다 이겨주겠으니 덤비라는 것이지요.

     

    영화 신세계의 장면 중 황정민이 "드루와~ 드루와~" 하는 거랑 같게 보시면 됩니다.

    영화 신세계 한 장면 (드루와 드루와)

    한국어에서 들어오라는 것이 덤비라는게 아니지만 덤비라는 의미로 사용되는 것처럼 뉘앙스를 느끼면 될 것 같습니다.

     

    I say bring it on.

    덤비라고 하죠

    bring it on, I will win it.

    들어와(가져와) 이겨줄게

    If they want to take the complaint to court, bring it on!

    만약 그들이 법원에 고소를 하고자 한다면, 덤비라 그래(덤벼)!
    The new season is just around the corner now. I can’t wait. Bring it on!

    새로운 시즌이 가까이 왔습니다. 더 이상 참을 수 없어요. 덤벼라!


    댓글

Designed by Tistory.